大约有2961项符合查询结果,库内数据总量为186359项。(搜索耗时:0.0062秒)
...发展的节奏较为合拍。我对贫穷艺术的了解起因于2009年翻译意大利女策展人卡洛琳·克里斯托夫-巴卡捷夫研究贫穷艺术的专文《调查:动物、植物与矿物现身艺术世界》,卡洛琳是2012年卡塞尔文献展的艺术总监,她把库奈...
类型:新闻发布时间:2012-04-05 14:10:30
...西方思潮的涌进,以及摄影技术的进步,以及90年代许多翻译自国外的摄影艺术理论著作的出现,才使台湾摄影文化的发展产生很大的改变,风格多样不但与艺术的领域更贴近,同时也增加了实验性与观念性,并逐渐迈入台湾当...
类型:新闻发布时间:2009-07-20 10:44:30
艺术家、一位医生兼气象学家、一位翻译、一位测量员以及多位助理人员。当时正值中国历史上特别动乱的时期,光绪皇帝和慈禧太后相继辞世,中国的封建帝制正在走向灭亡。陕甘是现今中国陕西省...
类型:新闻发布时间:2013-09-28 16:28:07
...nbsp;导演到场交流,所有影片德语对话,英文字幕,现场翻译Directorattendance,allfilmsisinGerman,withEnglishSubtitle,translatoravailableT:861059789530/59789030info@iberiart.orgwww.iberiart.org&nb...
类型:新闻发布时间:2009-05-15 17:13:31
...览的题目“不是东西”发到了K画廊,QQ上传回来的英文翻译赫然写做“Isnotthething”。再转译成汉语,意思是“不是个事儿”,不禁莞尔一笑,文化误读,语言是一大问题。不过后来想想,我之所谓“水墨的精神”本来就不分...
类型:新闻发布时间:2007-10-12 22:35:00
...面这篇文章是山本耀司20年前写的(感谢微博@leslie-shady的翻译)。文章里,他刻薄地批评了当时日本年轻人,她们被惯出臭毛病来了。那个时期的日本人,与目前在全世界扫货的中国人如出一辙;无论小姑娘还是大妈...
类型:新闻发布时间:2016-09-01 16:03:54
...术家史蒂夫·福润(SteveFeren)先生。担任本次讲座翻译的为清华美术学院玻璃工作室教师李静。本次讲座分为两部分。首先由史蒂夫先生介绍他的作品及其创作思想,接着由史蒂夫先生的研究生刘强介绍威斯康辛大...
类型:新闻发布时间:2014-05-13 10:40:51
...、展览权、放映权、信息网络传播权、摄制权、改编权、翻译权、汇编权等则属于著作权人对其作品具体享有的著作财产权。著作权人可以许可他人行使这些权利,也可以全部或者部分转让这些权利,从而依照约定或法律规定获...
类型:新闻发布时间:2013-07-30 09:31:10
...安排了两位懂中文的职员,届时将为不谙日语的华人提供翻译服务。每日拍卖行营业部部长小野山良明表示,每日拍卖行位处交通便利的台场地区,这里差不多每个周末都有拍卖会,加上每次拍卖会出品作品多达1000...
类型:新闻发布时间:2012-09-05 10:21:34
...出的专业性问题,她还特意聘请了一位懂西班牙语的中文翻译帮她解围。这一次她一共带来8位拉美艺术家的近20件油画和雕塑,风格以抽象为主。据莫雷诺介绍,他们在拉美地区不仅有学术影响力,也不乏市场号召力,此次带来...
类型:新闻发布时间:2013-09-14 17:22:20