中国专业当代艺术资讯平台
搜索

大约有2961项符合查询结果,库内数据总量为186367项。(搜索耗时:0.0057秒)

1231. 摇摇欲坠: 性别 阶级 城市于当代上海 [53%]

...别,阶级,以及城市之间的千丝万缕。但怎样翻译precarious呢?网上居然给了这样的一个词摇摇欲坠。也许,正是如此。在此次名为摇摇欲坠的工作坊和...

类型:新闻发布时间:2014-11-21 14:48:28

1232. “CAFA讲座”卡丽娜·图鲁扎科瓦:费欣与俄罗斯美术 [53%]

...涛主持,由直接引领中俄美术交流的收藏家及研究者徐超翻译。讲座开始之初,造型学院教授王颖生简单介绍了费欣在改革开放之初对中国艺术家的深远影响及其在列宾美术学院所表现出的艺术造诣和学术水准,并建议大...

类型:新闻发布时间:2014-09-09 10:41:46

1233. 观念艺术——成收藏新领域 [53%]

...,重写则是把音译过来的中文再按其意译翻译成英文。这样一来一回,唐诗原文的意义完全丧失,重新创造出了某些新颖奇异并具有黑色幽默的诗歌,而这也正是该作品的创作目的之一展现一种新...

类型:新闻发布时间:2009-07-04 17:09:40

1234. 两岸三地艺评人的圆桌对话  [53%]

...主义之后的艺术史》。这个栏目的结构是苏伟每期翻译《现代主义之后的艺术史》这本书中的一个章节,这本书主要讨论现代主义的思考方式和艺术史编织方式在欧洲的语境中的不适用性,并且试图寻找我们应该建构一套...

类型:新闻发布时间:2011-06-30 14:54:17

1235. 名家版画的艺术及市场走向 [53%]

...中国版画呈现出前所未有的兴旺局面。那时,由鲁迅担任翻译,日本版画家主讲木刻技法的讲习班受到了人们的欢迎,一大批木刻协会纷纷成立,影响较大的有木铃木刻研究会、现代版画会、平津木刻研究会、铁马版画会、鲁艺...

类型:新闻发布时间:2015-07-06 14:20:19

1236. 中西美学“深层相遇” [53%]

...文化的多样性。他提出的建设性意见是:不同语言之间的翻译的过程是人们在多样性的基础上寻求融通的过程,而对于伟大艺术的共同欣赏则是一种在历史的、文化的多样现实中显现人类文明普遍性的最为理想的方式和状态。...

类型:新闻发布时间:2010-08-10 13:39:53

1237. 聊聊那些沦陷于贼手的艺术品 [53%]

...而肃然起敬。(作者系英国《卫报》艺术评论人,朱洁树翻译

类型:新闻发布时间:2016-10-21 10:41:03

1238. 艺术家韦申哈佛大学系列演讲 [53%]

...艺术家韦申和心理学大教授泰特及翻译合影演讲...

类型:新闻发布时间:2010-05-29 18:06:59

1239. 南方故事 [53%]

...周呱、通呱等。呱字洋文写作Qua,从葡萄牙语词Quadrol翻译而来,欧洲人看见商行的呱字招牌,便知道店里是做洋画生意的。他们慢慢将西方写实绘画传入了中国民间。例:煜呱Youqua(活跃年代:1840-1870)煜呱是...

类型:展览发布时间:2023-09-27 09:17:33

1240. 陈寅恪先生遗稿曾被拍卖 吉光片羽弥足珍贵 [53%]

...关于佛教入中国、目莲救母故事资料;第54-61页为《佛经翻译文学》;第62-64页为《禅宗文学》,其中有佛经翻译资料;第65-94页为《阙特勤碑考》之底稿;第95-114页为《蒙兀史料》;第114页为《菩萨本生发论疏藏文译本》;第115...

类型:新闻发布时间:2009-02-11 10:20:09