中国专业当代艺术资讯平台
搜索

大约有2961项符合查询结果,库内数据总量为186369项。(搜索耗时:0.0059秒)

1241. “野蛮与文明” 霍米-巴巴演讲补遗 [53%]

...题,相当于什么都没有问。霍米在回应时礼貌地说,由于翻译的关系,他没弄清楚赵女士究竟在说什么。第三位发言人是陈界仁。作为一位视觉艺术家,他提出了一个很有...

类型:新闻发布时间:2011-01-04 18:02:34

1242. 韩博:澄明与遮蔽在此争执 [53%]

...胡先生支持,萧开愚主编,集合国内一众青年诗人,全面翻译出版一部当代非洲诗选。旅居非洲之前,作为成功艺术家的胡先生亦曾旅居日本多年,借鉴东瀛保持完好的民艺,领悟传统与现代之间,并非仅有你死我活的阶级斗争...

类型:新闻发布时间:2014-11-12 15:16:27

1243. 朱大可 是否要等到文艺批评死亡后再进行招魂? [53%]

...当下中国的日常生活经验无关。批评文章里撒满了从国外翻译过来的词汇,生搬硬套西方的理论术语,结果连自己都弄不明白。这种僵化的学院批评在朱大可看来已丧失了灵魂。学院和大众的鸿沟,使得这些批评家日益自闭,进...

类型:新闻发布时间:2007-12-20 22:45:25

1244. 李公明:三十年中国艺术浪潮从游行到游戏 [53%]

...dquo;走向未来丛书、三联书店的现代学术文库等等,翻译西方的学术著作,萨特的存在主义哲学在艺术家中流传很广。西方哲学的观念使很多中国艺术家认真思考人的孤独感和疏离感,把人从陈旧的宏观叙事系统里面解放出...

类型:新闻发布时间:2008-11-27 11:29:46

1245. 圆明园收藏傅文俊《走过场》 [53%]

...斯,也是傅文俊作品的粉丝之一。  通过翻译,他向傅文俊表示特别喜欢这些观念历史作品,作品中出现的十二生肖与八国联军等内容反映了中国的历史与文化,一方面他愿意购买展览中的一部分作品进行私人收...

类型:新闻发布时间:2010-07-17 09:04:39

1246. 消费者频频投诉被“吞钱”,唯一艺术数字藏品平台官方称被攻击 [53%]

...、发行权、出租权、展览权、表演权、放映权、改编权、翻译权、汇编权、摄制权、信息网络传播权、广播权等)。如需进行商用许可,需要与著作人订立书面的著作权转让协议并进行著作权转让备案登记。...

类型:新闻发布时间:2022-03-08 11:45:36

1247. 文交联合挂牌:对接文化与金融 [53%]

...目前,乔丹·贝尔福特的两本畅销书已经在22个国家翻译成18种不同语言出版,也经常做为评论人,做客CNN和CNBC两大广播电台。同时,乔丹也做为专业的演讲家受邀在世界各地巡讲,向人们分享其金融、行销等方面的成功经...

类型:新闻发布时间:2014-07-24 10:07:24

1248. 哈雷“轰开”第七届宋庄艺术节 [53%]

...30个艺术机构联展等十三个展览。论坛类包括批评·翻译与艺术交往中国当代艺术的国际出场、中国艺术产品设计论坛、摄影的当代艺术方式以海波的创作经历为例等三个论坛。活动类包括艺术讲座、历...

类型:新闻发布时间:2011-10-14 23:53:12

1249. 艺术史学家柯律格:抱怨中国艺术被忽视没用,关键是要有优秀的研究 [53%]

...(EarlyModern)替换成了明代。在我看来这个翻译似乎未能捕捉到你挑战历来被西方统治的现代性叙事的意图。你是否认为中国知识分子在反对欧洲中心主义的同时不知不觉地掉入了它的陷阱?柯律格:这是个...

类型:新闻发布时间:2020-06-10 01:14:03

1250. 朱篱:近一个世纪以来的艺术乌托邦传统 [53%]

...最激动人心的反抗命运的实践。乌托邦这个词其实翻译成桃花源更合适。换句话说,这是一个人世间不该有也不可能有的地方。因为乌托邦,或者说共产主义,要反抗的是私有制。然而什么是私有制,私有制的...

类型:新闻发布时间:2014-07-01 10:30:20