大约有2961项符合查询结果,库内数据总量为186373项。(搜索耗时:0.0073秒)
...风格,我跟他们不同,我总是在不断改变,张洹在翻译的协助下通过Skype接受采访时说,我不断除旧迎新,但是这些变化背后有一条线索,那就是我的DNA。他最近的变化可能是迄今为止最大的变化:把自己...
类型:新闻发布时间:2013-09-23 15:23:41
...被得以采纳。他们在毕加索的海边别墅见了面。虽然由于翻译水平所限,无法充分交流,但艺术可以超越语言。张仃送给毕加索两张门神木版年画和一本木版水印的《齐白石画集》,毕加索则回赠张仃一本刚出版的画册。毕加索...
类型:新闻发布时间:2013-10-30 14:23:47
...研究传统和开放的学术研究精神,关注经典艺术史著作的翻译出版与现当代艺术史与古典艺术史研究的学术贯通。 牛津大学考古研究所历史环境图像资源库(HEIR) 隶属英国牛津大学考古...
类型:展览发布时间:2017-09-15 13:40:45
...作者的创作用心,就会与之同肝胆。如何以统一的标准去翻译行为艺术,真的那么重要吗?还是让我们放开怀抱,暂时摒除头脑的干扰,以身、心感受一下这门身体主导的艺术,过屠门而大嚼,那是另一番风味的人间烟火。 ...
类型:新闻发布时间:2008-11-25 12:07:49
...的艺术家或流畅或吃力的表达,策展人苟娴煦主动承担起翻译的重任。同一套文字系统竟然衍生出四种口音,大陆北方儿化音,台湾腔国语,港式普通话,澳门粤语。主题也由最初的全球化/地方主义的思辨跃迁为国人在...
类型:新闻发布时间:2014-08-05 09:48:43
...威尼斯双年展中,他的作品TheGraceofaGesture被翻译成10种文字,印在来往的游船上。近日,哈夫特门(RoswithaHaftmann)基金会董事会宣布2015年欧洲奖金最高的奖项之一,哈夫特门奖(RoswithaHaftmannPrize)授予劳伦斯·维...
类型:新闻发布时间:2015-03-10 13:36:32
...界的虚幻。 皮力:其实巴比塔这个翻译挺有意思,中国人把它翻译成通天塔,巴比塔本来没有这个意思。通天塔是通往天堂的一个塔。直接挑战上帝权位的一个塔,但是这个上帝权威可以被等同为事实的真...
类型:新闻发布时间:2009-07-03 15:45:55
...。同行的有旅美画家王英浩、作家陈丹燕、张锡昌和日本翻译家中由美子等。我刚刚调到昆山市文化局工作,也参与了接待。为了报答周庄的盛情,陈逸飞特意带来了一枚首日封,在沈厅赠送给周庄镇镇长庄春地,还挥笔题词&ld...
类型:新闻发布时间:2009-12-10 16:20:45
...唐大禧为罗丹的《思想者》所写的简要赏析(中英双语,翻译得当),那则更为直截了当,值得一读。在这座城里,随处可见石雕和陶土雕,传承着社会主义现实主义的传统,同时采纳了中国古代及其他风格。若有...
类型:新闻发布时间:2013-05-08 10:06:18
...一个中国知名的诗歌群里,大家对那张肖像画评价很好。翻译家、出版家洪君植看到这幅画后,萌生出一本关于中国当代诗人百人肖像集画册,这本画册将成为首次为当代诗人画像的素描集。按洪君植计划,他将选出100位最优秀...
类型:新闻发布时间:2017-03-02 11:08:44