大约有3000项符合查询结果,库内数据总量为186186项。(搜索耗时:0.0158秒)
...定博物馆、上海中国科举博物馆、中山大学图书馆、香港中文大学、南京大学历史系、广东省民间工艺博物馆等。捐赠物中包括商代青铜钺、唐代经卷《大般若波罗蜜多心经》、宋代石砚、明代祝允明书法手卷、清代郑板桥水墨...
类型:新闻发布时间:2013-02-20 13:33:46
...亡”、“终止”之类,大概也有英文对德文的“误读”、中文又对德文词和英文词连起来“误读”的原因吧。尽管刘先生这里的说明与其以前的理解自相矛盾,但无论如何,他的这个最新理解是积极前进的,也是令人欣慰的,...
类型:新闻发布时间:2008-03-15 23:21:38
...关系。并且,主办方为了使更多的观众了解展览,使用了中文、英语和西班牙语三种语言,让观众能够更清晰地了解中国当代艺术三十年的发展历程与清晰的地位,同时将中国最新的当代艺术呈现出来。...
类型:新闻发布时间:2013-07-03 15:04:59
...关系。并且,主办方为了使更多的观众了解展览,使用了中文、英语和西班牙语三种语言,让观众能够更清晰地了解中国当代艺术三十年的发展历程与清晰的地位,同时将中国最新的当代艺术呈现出来。...
类型:新闻发布时间:2013-07-03 15:04:59
美术馆(注:横滨当地的中文写法)。抱着走过路过,不要错过的心理,进去看看。恰逢该美术馆成立二十五周年,特举办惠斯勒回顾展,场面盛大。惠斯勒即巴黎奥赛博物馆里...
类型:新闻发布时间:2015-03-11 10:07:24
...o;interface在德语中被叫做Schnittstelle,而在中文中,它被翻译为界面临界之面。当我们谈到Schnittstelle时,一方面,我们更多是对其技术层面的含义进行指涉,另一方面,这个词语在象征...
类型:新闻发布时间:2010-08-17 15:35:26
...在beginning的后面加了一个s。这复数的特点,在中文里就不大显现得出来。应该说,故宫博物院有好几个生日,确定1925年10月10日为正宗的生日,是有意造成差别的。因此这一生日是人造的,属于萨义德所说的开端。既...
类型:新闻发布时间:2015-11-25 10:42:48
...该信自1934年俄文版《马克思年表》著录以来,在最早的中文版《马克思恩格斯全集》内全文出版,是目前国内市场上最重要的马克思手稿。此原稿的出现可校正中文版翻译中的错误。该信提及恩格斯、探讨十九世纪进步思想、...
类型:新闻发布时间:2014-12-20 17:32:13
... [3]见高名潞,《论毛泽东的大众艺术模式》,载香港中文大学《二十一世纪》,1993年第4期,61-73页。 [4]要注意,这种学院革命现实主义和文化革命中的红、光、亮艺术,也就是1971年开始出...
类型:新闻发布时间:2009-06-10 11:39:48
...高潮。 在1985年香港中文大学的讲演中,周韶华提出了他自己更新水墨画的两条途径,横向移植和隔代遗传。所谓隔代遗传就是指把旧的和新的艺术进行间隔嫁接,这就要摆脱元明清以来层层...
类型:新闻发布时间:2009-08-08 10:52:00