大约有3000项符合查询结果,库内数据总量为186205项。(搜索耗时:0.0078秒)
...版、公布栏、广告牌、丝绸裱过的专栏、红色的十字叉、中文、领袖像等,他把中国当代社会近二十年各种经典的、流行的、通用的、复制的、总是正确的图像、文字符号拼贴、并置在一起,画面是波普的历史的,荒...
类型:新闻发布时间:2014-04-15 11:19:55
...恰巧巴黎东方语言学校约请熊秉明教书,于是他课上教习中文,课余时间再去自由创作。1968年,学校增设了中国书法课程,聘请熊秉明任教,这使他有更多机会对中国书法和许多问题作了较深入的思考。他花了十年功...
类型:新闻发布时间:2016-09-05 09:39:32
...将其被命名为BirdheadAffordableGame(缩写为BAG),中文名字叫《玩的起!艺术》计划。 宋涛介绍前因后果: 对这个的计划,记者专访了鸟头中的宋涛。他表示,他们鸟头的作品...
类型:新闻发布时间:2009-06-24 09:27:24
...此,我还是处于一种‘饥饿’的状态。我开始学习中文,努力融入这里的环境,虽然到现在还只会说一点点。
类型:新闻发布时间:2013-11-15 16:27:50
...的发布为契机,UCCA邀请喻红和《艺术界》、《艺术新闻/中文版》执行出版人曹丹落座对谈,以喻红的人生经历、创作、教育观为基点,结合当代艺术的发展和社会变化等话题展开讨论。以下是记者整理的文字实录,精彩选摘。
类型:新闻发布时间:2014-01-28 09:27:32
...tman。 《再无纽约,1970》是纽约InterMediaryLab(中文媒介实验室)策展团队与摄影艺术家RoseHartman合作的大型体验艺术展项,InterMediaryLab是在感知当代艺术需求的同时为大家带来最独特的艺术体验,通过多元化的呈...
类型:展览发布时间:2018-09-06 10:17:43
...和,你会发出什么样的感慨?今年1月,《失落的艺术》中文版由上海人民美术出版社出版,该书颠覆了熟悉的艺术史学科,将目光放诸历史上那些遭偷窃、破坏、捣毁的艺术品,如博物馆般,把不再有形的艺术品栩栩如生地召...
类型:新闻发布时间:2019-01-14 09:24:18
...成仿吾、徐冰。资料显示,从1920年第一个完整的中文译本出版到1949年间,共有6个完整的《共产党宣言》中文版本问世。包括,1920年陈望道译本(上海社会主义研究社出版);1930年华岗译本(上海华兴书局出版,首次采...
类型:新闻发布时间:2014-04-02 16:58:45
...得好,第二天据此写成《赠邬其山》(邬其山为内山完造中文名)一诗:廿年居上海,每日见中华。有病不求药,无聊才读书。一阔脸就变,所砍头渐多。忽而又下野,南无阿弥陀。如果将这首诗浓缩一下,特别是把...
类型:新闻发布时间:2015-11-26 09:52:27
...上绘制素淡的彩色条纹。提问:展览的中文名字是道隐无名,为什么会选择这个译名?埃利亚松:有了英文名之后,我开始寻找不同版本的中文翻译,美术馆最后选了这个...
类型:新闻发布时间:2018-04-04 09:35:10