中国专业当代艺术资讯平台
搜索

大约有2994项符合查询结果,库内数据总量为187500项。(搜索耗时:0.0062秒)

1581. 边看展览边过节 欢欢喜喜过大年 [50%]

...兹别克斯坦油画展》、《译海拾珠近现代上海翻译文学文献展》等一系列艺术活动。其中由上海市人民对外友好协会、乌兹别克斯坦共和国驻上海总领事馆、上海图书馆等单位主办的乌兹别克斯坦油画展则...

类型:新闻发布时间:2013-02-17 14:48:50

1582. 沉痛悼念著名雕塑家司徒兆光先生 [49%]

...尔‧裴多菲故居博物馆创作中国作家孙用(第一位用汉语翻译裴多菲诗的中国作家)铜像。1988年创作完成北京郭沫若故居的郭沫若纪念铜像。1990年为北京奥林匹克体育中心创作铜像《遐思》;出访新加坡;作品《妮》、《远友》等在...

类型:新闻发布时间:2020-03-06 01:36:16

1583. 画家曾醉赴青海慈善支教归来 [49%]

...国际志愿者组织的刘辉女士配合Andrew的表演进行了生动的翻译。一周的时间是短暂的,一周的艺术慈善支教是紧张的、也是快乐的,教学结束时曾醉还为孩子们的作品进行了仔细的点评,鼓励他们好好学习、热...

类型:新闻发布时间:2011-10-01 01:56:36

1584. 互济与贯通:沈其斌、邱志杰对话 [49%]

...后我做出来的影响够大,就应该直接音译,我们没有必要翻译它成Communicationart,那是交流的艺术,跟贯通还是不一样。我觉得在贯通的层面上,我对这种生活方式从来没有感到过真正意义上的焦虑。资本主义识别体系中会觉得...

类型:新闻发布时间:2012-05-25 14:11:45

1585. 尤伦斯与民生银行碰撞的“醉翁之意” [49%]

...合作后,是否将有人员改动与行政设置的变化时,不知是翻译的原因还是当事人打太极,并没就该问题进行当面回应,相反大谈其在中国从事当代艺术中的孤独感。同样,当有记者问及盖伊·尤伦斯,在金融危机阴云未消,...

类型:新闻发布时间:2010-04-13 15:29:01

1586. “味象——龙美术馆写实油画藏品展”将亮相龙美术馆 [49%]

...的引进和是非得失3.对写实主义与现实主义这两个翻译概念的辨析4.新时期以来写实绘画的发展趋向5.写实在当代的可能性【编辑:张长收】

类型:新闻发布时间:2013-04-03 14:38:55

1587. 赵川:艺术和自杀者的“心灵驿站”——评《邱志杰南京长江大桥自杀现象干预 [49%]

  观念艺术基本上是无意或有意的错误翻译,结果方便了一些艺术家和理论家的自我膨胀。观念是个大词。不论是源自古希腊的永恒不变的真实存在,还是我们几十年来汉语一直用的...

类型:新闻发布时间:2009-05-23 16:15:49

1588. 赵川:艺术和自杀者的“心灵驿站”——评《邱志杰南京长江大桥自杀现象干预 [49%]

  观念艺术基本上是无意或有意的错误翻译,结果方便了一些艺术家和理论家的自我膨胀。观念是个大词。不论是源自古希腊的永恒不变的真实存在,还是我们几十年来汉语一直用的...

类型:新闻发布时间:2009-05-23 16:15:49

1589. “进化批判”戴帆个展在草场地荔空间开幕 [49%]

...自日语,是清末民初中国文人引进的一个日源汉词,用以翻译英文evolution一词。英文evolution意指万物的生长、变化。其实,达尔文的《物种起源》并没有为evolution下定义。他认为物竞天择的最后结...

类型:新闻发布时间:2014-05-27 18:26:38

1590. 朱伟:一个人的文献 每个人的当下 [49%]

...朱伟一愣,心想怎么就因为买我两张画就盼着我死?原来翻译出了差错,人家的意思是看看朱伟是不是活得很好,还是不是原来那种创作状态。虽然是一场误会,但朱伟却再一次感受国外藏家对艺术家的尊重,尤其是近几...

类型:新闻发布时间:2014-01-23 11:28:55