大约有2985项符合查询结果,库内数据总量为187375项。(搜索耗时:0.0066秒)
...回忆一下你们的友谊,拍成视频。我把她们的故事翻译成汉语,让土家族的民间艺人把这个故事编织出来。但这些民间艺人完全按照自己的理解编织西方人的故事,所以讲西方人结婚的时候也有熊猫、西方人旅游的时候也...
类型:新闻发布时间:2011-02-26 14:08:15
...社科院大奖。曾多年担任捷克斯洛伐克驻北京大使馆官方翻译。齐白石的《工虫与鸢尾兰》为捷克汉学家丹尼﹒奢诺禾娃旧藏,整幅画用墨淋漓滋润,明透而不浅薄,弥久益新,堪称一绝,不出意外分别以500万元易...
类型:新闻发布时间:2014-06-12 10:52:44
...社科院大奖。曾多年担任捷克斯洛伐克驻北京大使馆官方翻译。...
类型:新闻发布时间:2014-05-24 10:49:04
...更深刻的认识。■(作者系《纽约时报》撰稿人,朱洁树翻译。)
类型:新闻发布时间:2015-04-08 10:50:18
...。朱金石用宣纸制造了浸入式的大型装置,刘建华用陶瓷翻译了笔墨的传统美学,徐冰把版画阴刻阳刻的媒介属性放进了用香烟搭起的虎皮,宋东用水在石板上做转瞬即逝的书画,梁绍基让蚕自发性地吐丝而将巨大的金属链包得...
类型:新闻发布时间:2019-08-05 01:15:42
...,“低眉”则是透过将字根(low与brow)拆解之后重新组成的翻译。虽然低眉艺术中的戏仿、诡谲、嘲讽、享乐与挪用的姿态,与中文成语中的“颔首低眉”的态度截然不同,然而这种拆组语言的称呼方式,似乎也很符合低眉艺术的...
类型:新闻发布时间:2021-01-15 14:24:52
...部电影的中文名叫《画廊外的天赋》,是一个非常到位的翻译。在欧美,一般艺术家的作品放在安静的美术馆或画廊中,大家有时间去仔细的观察,而他们的成名之路也是从权威大画廊开始。但早期涂鸦者的作品都是暴露...
类型:新闻发布时间:2019-06-05 01:33:24
...;高更将丑称为我们现代艺术的试金石。诗人兼翻译家埃兹拉·庞德鼓励对丑的崇拜。作曲家查尔斯·帕里(CharlesHHParry)赞扬了音乐中的丑,他认为,没有丑,社会和艺术就不会有任何进步&rd...
类型:新闻发布时间:2017-08-31 09:12:31
...李占洋也会创作出更多摄人心魄的雕塑作品。翻译:黄一【编辑:罗书银】
类型:新闻发布时间:2010-08-10 18:57:09
...加修禊活动的有满清遗老诗人易实甫,著名启蒙思想家、翻译家、诗人严复以及画坛名宿姜颖生等北京学术界名士、诗人等40多人。大家曲水流觞,吟诗作赋,尽遣雅兴。梁启超当时作有七言长古诗一篇。他在次日写给梁...
类型:新闻发布时间:2012-09-29 10:29:45