大约有2985项符合查询结果,库内数据总量为187375项。(搜索耗时:0.0110秒)
...;StupidAI的创作《再生间隙》,通过Googletranslate实时翻译现实场景的方式,一方面找出隐藏在日常影像中的文本,另一方面,当面对非母语环境时,这种视觉上和思维上跳动的间隙体现出我们今天面对的传统与身份的挑战。...
类型:新闻发布时间:2023-02-03 16:06:37
...,这个其实是哥德尔不完备,把自己作为子集的集合。如果翻译成一个问题,叫做每个福建人都说我是一个福建人,每个福建人说的每句话都是谎言,这个叫做悖论,不被自己剃头的剃头师的悖论,都是把数学家、哲学家折腾的死去活...
类型:新闻发布时间:2018-12-18 10:09:21
...引则来自2015左右,中国艺术行业为满足知识需求而自发翻译的系列出版物《惊奇的房间》。这部系列出版物在推动艺术生态的过程中,运用艺术领域中自我组织与生产的实践精神,伴随着数代艺术从业者的自身成长。这种自我...
类型:新闻发布时间:2025-08-28 17:56:12
左起:音乐评论家刘雪枫、翻译家刘楠祺、诗人北岛、元典美术馆馆长谷燕、批评家栗宪庭、中国唱片集团总经理樊国宾、艺术家谭平、歌唱家峦峰20世纪90年代,刘索拉从英国移居美...
类型:新闻发布时间:2023-03-21 15:05:06
...挂上画作的一年前。作者:WilliamBoyd翻译:嘿乐乐原文:卫报(2009年12月12日)RED红2009年12月3日-2010年2月6日编剧:JohnLogan地点:DonmarWarehouse,伦敦
类型:新闻发布时间:2009-12-30 10:22:28
...ddot;兰黛(兰黛劳德只是同姓的不同翻译)。夫妇二人一同创立这个闻名世界的美妆品牌,劳德因此含着金汤勺出生,现为雅诗兰黛集团继承人,掌舵海蓝之谜、倩碧、MAC化妆品,祖·玛珑伦敦香水等耳...
类型:新闻发布时间:2017-12-12 16:43:50
...心。父亲虽然自学成才,但是中西兼通,在中英文比较和翻译方面造诣深厚,先后是光华大学、西南联合大学和北京大学的外语教授,朝鲜战争后还参加了板门店协议的英文文件的审阅工作。父亲对我的要求是很苛刻的,但是他...
类型:新闻发布时间:2013-09-18 09:54:04
...具珍赏》虽然拖到上世纪80年代才出版,但功力深厚,后来翻译成各国文字,对于明清家具在海外流传的影响比较大。 为人:他对生活非常豁达 记者:他对您最大的影响是什么?
类型:新闻发布时间:2009-12-02 10:28:10
...编著,中国国家地理·图书出品,北京联合出版公司翻译出版。对我这样不懂外文又喜欢西洋绘画的画家来说,了解国外的大师及主要的创作和背景很有帮助,而且价格也很实惠。尹朝阳
类型:新闻发布时间:2023-04-25 10:26:50
...女编辑林冠珍记住了,她后来不声不响就把莫里循的传记翻译出版了。而且,他们下一个计划就是让我编莫里循的老照片。他们解决了版权问题,莫里循家族的人免掉了版权费。 这本书2006年在澳洲和澳大...
类型:新闻发布时间:2009-04-24 10:04:31