大约有2985项符合查询结果,库内数据总量为187375项。(搜索耗时:0.0080秒)
...展览、表演、放映、广播、信息网络传播、摄制、改编、翻译、汇编等各项权利,落选作品概不退回,需要保存的请投稿者保留副本。5、所有获奖作品除署名权以外的一切知识产权归主办方与作者共同拥有。6、本...
类型:新闻发布时间:2023-06-05 22:19:50
...dquo;中国策展人之母。上世纪80年代,她首先将Curator翻译成策展人,从此这个词走进了中国艺术界。如今,这个她花了两个晚上创造出来的词语,已然愈受重视,成为一门重要职业。现在,翻开任何一场展...
类型:新闻发布时间:2019-06-12 01:59:12
...为代表。早期佛教传播的主要方式(内容)是建造佛像、翻译佛教经论和僧侣互相往来。随着交流增多和范围扩大,包括寺院、僧院和藏经建筑,以及装饰、弘法的佛像、壁画也繁盛起来。这次,随展模拟达玛沟托普鲁克墩1号...
类型:新闻发布时间:2014-12-03 09:24:48
...外,策展研究员们对泛东南亚问题展开了多方位的研究、翻译及写作,共完成了20多万字的文章,这些研究性成果将收入正在编辑的榴莲·榴莲:作为方法论的区域艺术研究大型画册中。
类型:新闻发布时间:2023-03-13 15:00:25
...工作。。在2014年开始全职专业艺术生涯之前,他曾做过翻译、鸡尾酒调酒师、画廊工作者以及《艺术世界》杂志编辑。他本人经历为创作基础,他通过充满直觉性的绘画语言表达现实场景与幻想交织的个人世界。对于涂鸦与拼...
类型:展览发布时间:2024-03-13 11:13:03
...宾虹山水写生册》等。其中,1972年,《解放区木刻》被翻译到日本。邹雅着力研究黄宾虹,撰写了《黄宾虹山水写生册》序文。这篇序文被《光明日报》等多家媒体转载。文革期间,像许多...
类型:新闻发布时间:2013-07-16 13:42:15
...才的特权。演员罗宾·威廉姆斯(RobinWilliams)和翻译家孙仲旭的自杀,让世人重新关注抑郁症人群。中国目前有9000万抑郁症患者,每年超过20万人选择放弃生命。抑郁症与死亡如影随形,另一方面,忧郁情绪又与...
类型:新闻发布时间:2014-11-22 17:22:29
...面临是否回上海博物馆的抉择。罗森竭力挽留邱锦仙,任翻译的同事也很愿意协助她办理工作签证和其先生的探亲签证。她们的热情感染了邱锦仙,那些依旧暗无天日的中国古画更令她不忍一走了之。&ldquo...
类型:新闻发布时间:2016-02-04 11:26:24
...、勃拉克(GeorgesBraque)等立体主义的代表人物,还在其翻译的《一九三五年的世界艺术》著作中,专文介绍了立体主义在欧洲的最新发展。在他的心目中,立体主义是西方现代艺术的主流。50年代搬至上海后,受酷爱戏剧的好友...
类型:新闻发布时间:2018-09-14 10:15:11
...中国则视之为进步的或革命的画家,在上世纪五十年代就翻译出版过毕加索传,上世纪八十年代中法文化交流,上海又举办过毕加索画展,那时笔者为所供职的报纸撰文介绍。也就是在那个时候,上海还举办了法国乡村风景画展...
类型:新闻发布时间:2014-10-29 09:28:55