大约有2994项符合查询结果,库内数据总量为187505项。(搜索耗时:0.0088秒)
...吕澎自选集》(北岳文艺出版社2015年版)。主要翻译著作:《塞尚、凡·高、高更书信选》(四川美术出版社1986年版、广西师范大学出版社2003年再版、中国人民大学出版社2004年再版)、《论艺术的精神》W.Kandinsky&lsq...
类型:新闻发布时间:2016-07-07 16:50:42
...大的别墅里,张仃终于见到了毕加索。但由于当时在场的翻译有点问题,所以此次会面聊得并不尽兴。 中国当时的外事纪律很严,类似给国际友人送礼品等小事,还得通过会议才能决定。当时,给毕加索送...
类型:新闻发布时间:2010-02-22 13:35:12
...心负责人来自丹麦,算是傅丹的同胞;而在开幕现场担任翻译的,是一个精通汉语的美国人。这个偶然的配置,应和了傅丹的路径,将自传性的叙事普遍化,讨论全球化时代支离破碎的认同。正如主持人对他的介绍&mda...
类型:新闻发布时间:2014-05-14 09:23:11
...寂静》《人到了美术馆会好看起来》等多部文艺书籍,并翻译文艺及艺术评论作品包括《哗众取宠》《文艺复兴人》《简洁如照片》。艺术家简介ARTISTPROFILE尹秀珍YinXiuzhen|艺术家
类型:展览发布时间:2022-09-26 16:03:40
...在如此久远的年代就有了自己的侦探小说传统,于1949年翻译出版了这部清代小说,而后就决定续写狄仁杰故事。从1957到1968年共完成出版了24本。在高罗佩去世之后,无数狄公迷不忍心让这位神探消失而接力创作,其中最有成果...
类型:新闻发布时间:2015-01-30 13:37:36
...,艺评人、策展人。主要从事视觉文化的研究与摄影理论翻译工作。译作有杉本博司文集《艺术的起源》与《现象》、《日本摄影50年》、《私摄影论》,《为什么,是植物图鉴》,选译《日本艺术摄影史》等。文章发表于《信...
类型:新闻发布时间:2026-04-07 17:43:59
...份:即作为艺术家的李风白、作为革命家的李风白、作为翻译家的李风白。革命五老之一的何叔衡是李风白小学老师,也是李风白走上革命道路的领路人。正是在何老的引荐下,他得以结识了青年毛泽东。1920年,他积极响应毛...
类型:新闻发布时间:2019-01-22 14:14:23
...志留出了大量版面报道艺博会、拍卖等内容。之前致力于翻译西方艺术史书籍的译者以及新兴的艺术评论家效仿威尼斯双年展也组织了本土双年展,当然更看重的还是它的交易平台功能。他们还试图推出一本名为《艺术市场》的...
类型:新闻发布时间:2017-04-21 10:06:17
...轻率染指。他始终主张新文学的首要的功课,是老老实实翻译经典,所以身体力行,联合同好,以日文与德文译介外国的作品。虽然他从未去西欧亲眼瞻望文艺复兴以降的经典绘画,但以惊人的直觉,他知道,在当时落后纷乱的...
类型:新闻发布时间:2014-09-25 11:29:33
...(主持人:韩旭阳制作:常百川陈伯垚金柳张露萌翻译:杨楠特别鸣谢:中国国家博物馆)
类型:新闻发布时间:2019-09-16 01:29:15