大约有2994项符合查询结果,库内数据总量为187506项。(搜索耗时:0.0099秒)
...,是说成都是一座“梭边边”的城市。这是本地的方言,翻译过来,便是“非中心”。它的对面,站着北京上海这些公认的中心。当我们不断强调这种非中心身份的时候,骨子里其实是在做一种姿态,一种对抗中心主义...
类型:新闻发布时间:2026-04-30 09:26:39
...quo;潜在的言语性,仿佛它的价值取决于能否被翻译为文字。然而,我想提出一个问题:这种将视觉艺术置于语言逻辑之下的做法,是否本身就是一种符号暴力?当我们以文学性的标准评判绘画时,是否...
类型:新闻发布时间:2026-01-13 15:53:46
...:当代艺术期刊》,2007年6月,70-75页。JesseCoffino-Greenburg翻译。3.批评家和艺术史学者将徐冰的艺术创作比作某种形式的解构,将他与哲学家杰克-德里达(JacquesDerrida)相提并论。见安-威尔逊-劳埃德(AnnWilsonLloid)《...
类型:新闻发布时间:2011-10-27 14:30:15
王端廷先生翻译(英)JulianStallabrass《当代艺术**》,写有一篇长文,题为《价值观的蜕变一一全球化时代当代艺术新现象》。其中对1989年这个时间节点是这样讲的:毫无疑问,对于整个人类历史而言,1989年算得上是一...
类型:新闻发布时间:2024-07-11 11:38:28
...握笔,我们经常讲虚实嘛,这两个词外语很难翻译的。但中国人他可以领会,因为我们写过毛笔字,字要实,腕不能虚,行笔时那种无尽的变化。疾徐,中国人不讲快慢,讲疾徐。这个...
类型:新闻发布时间:2016-04-20 13:37:47
...出价的拍品还可以洽谈交易,纽约佳士得就有一个硬硬地翻译过来叫私秘洽谈室。假如拍品保留价是一百万,举到了九十万再没人买就要流拍,但是有两个救急手段,一个是拍卖师可以出价,或跟出到九十万的人谈。而我们国家...
类型:新闻发布时间:2010-04-29 02:34:52
...,并获“2023年度影响力图书”奖。目前,此书英文版的翻译工作正在进行中。是故,每当想到这些,我都特别感激冀少峰!
类型:新闻发布时间:2024-08-26 10:27:27
99艺术网快讯:(翻译/陈颖)今年的艺术无限展迎来了它的第十个年头,接纳了来自世界24个过节的59名艺术家。这一志向远大的当代艺术展由瑞银集团慷慨赞助,它拥有的艺术家队伍就如...
类型:新闻发布时间:2009-05-23 09:19:20
...的画册是我做过的最好的一本,整个印刷、设计、稿费、翻译费加起来,平均每本画册的成本超过150元。查常平:不过,在当代艺术界的个展中,有的艺术家的画册印得太夸张了,好像一次展览就要盖棺定论了。其实是艺...
类型:新闻发布时间:2013-12-11 11:54:20
...当代艺术理论的论述文字本身。由于西方现代艺术理论被翻译成中文时所带来的众多晦涩难懂的概念名词和句型句法已经成为中国当代艺术理论的论述文字的重要组成部分,而且西方当代艺术理论本身在修辞上出的问题再经过中...
类型:新闻发布时间:2009-05-21 10:47:02