中国专业当代艺术资讯平台
搜索

大约有2994项符合查询结果,库内数据总量为187497项。(搜索耗时:0.0207秒)

491. @夏彦国:征集打造中国成功艺术家的建议 [62%]

...古衣,2噘时政,3不说外语,4不修毛发,5展览的名字要翻译成类似于:大宇宙之针言的空间长度。@费大为@章燕紫@赵力AMRC@岳路平你们说行吗?//@付晓东:回复@马清运的微博:马老师若转,就怕是真出名了夏...

类型:新闻发布时间:2011-07-22 14:53:30

492. 陈丹青:知青、愤青、画家、叛逆者 [62%]

...小说、画报、画册,给散到社会上来了,我们读民国时期翻译作品,英美法俄的古典文学,听古典音乐,当时流行傅雷翻译的《艺术哲学》,我看不懂,不过里面有美术史的黑白图片,我可半懂半不懂的看着。说起当时的...

类型:新闻发布时间:2009-11-19 09:35:56

493. 陈丹青:最具争议艺术家 知青、愤青、画家、叛逆者? [62%]

...小说、画报、画册,给散到社会上来了,我们读民国时期翻译作品,英美法俄的古典文学,听古典音乐,当时流行傅雷翻译的《艺术哲学》,我看不懂,不过里面有美术史的黑白图片,我可半懂半不懂的看着。说起当时的...

类型:新闻发布时间:2009-11-19 09:10:11

494. 没有归宿的艺术家——何工 [62%]

...dingittoday.一百年下来从孙中山起就试图把它用中文翻译得很准,但至今都没能准确地翻译,我就借用林肯的这句话,我希望高地是一个艺术聚落,他是bytheartists,oftheartists,fortheartists。高地最初由何工自己给自...

类型:新闻发布时间:2014-04-15 10:14:58

495. 没有归宿的艺术家——何工 [62%]

...dingittoday.一百年下来从孙中山起就试图把它用中文翻译得很准,但至今都没能准确地翻译,我就借用林肯的这句话,我希望高地是一个艺术聚落,他是bytheartists,oftheartists,fortheartists。高地最初由何工自己给自...

类型:新闻发布时间:2014-04-15 10:14:58

496. 亿元宝贝艺术品将到展洲 [62%]

...德国之间工作与生活,四界是指我栖息于学术研究、学术翻译以及艺术产业与文学写作,生活与工作都排得比较满。当我了解到展洲国际这么一个独资民营的单位,却有志向做高端的展览,而且董事长先生真诚邀请,被感动了,...

类型:新闻发布时间:2013-06-06 08:57:01

497. 北京电影学院国际新媒体艺术三年展 岩浆的能量—冯琳个展 [61%]

嘉宾从左依次为:崔灿灿(著名理论家,策展人)安藤紘平(日本早...

类型:新闻发布时间:2017-12-12 16:04:01

498. 日本艺术是怎样在法国掀起浪潮的? [61%]

...中,他正在认真、虔敬地充当法国游客与东方僧侣之间的翻译。从画面中,观者不难想象吉美一行在日本的佛寺中无不得到妥善接待,这极大地助力这位笃信天主教的法国人能更好地去理解盛行于远东地区的佛教信仰。雷加梅也...

类型:新闻发布时间:2015-10-22 10:35:19

499. 画家简介丨取借与变革:二十世纪前期美术留学生的中国画探索 [61%]

...丰子恺(1898-1975)中国现代中国画家、翻译家、文学家。原名丰仁。浙江崇德人。1914年考入浙江一师,受业师李叔同、夏丏尊影响,喜爱美术和文学。1919年毕业后从事美术教育。1921年赴日游学美术和音乐,深...

类型:新闻发布时间:2016-11-25 16:40:12

500. 黄永年先生收藏善本碑拓趣闻 [61%]

...本访问学者气贺泽保规曾跟随黄先生学习碑刻学,后来曾翻译此书为日文在京都发表,并高度评价黄先生为中国碑刻学研究的先行者。一般说来,日本学者的著作翻译成中文是比较多的,但中国学者的中文著作译为日文则比较罕...

类型:新闻发布时间:2013-09-30 14:09:30