大约有2985项符合查询结果,库内数据总量为187374项。(搜索耗时:0.0052秒)
...、发行权、出租权、展览权、表演权、放映权、改编权、翻译权、汇编权、摄制权、信息网络传播权、广播权等)。如需进行商用许可,需要与著作人订立书面的著作权转让协议并进行著作权转让备案登记。...
类型:新闻发布时间:2022-03-08 11:45:36
...(EarlyModern)替换成了明代。在我看来这个翻译似乎未能捕捉到你挑战历来被西方统治的现代性叙事的意图。你是否认为中国知识分子在反对欧洲中心主义的同时不知不觉地掉入了它的陷阱?柯律格:这是个...
类型:新闻发布时间:2020-06-10 01:14:03
...目前,乔丹·贝尔福特的两本畅销书已经在22个国家翻译成18种不同语言出版,也经常做为评论人,做客CNN和CNBC两大广播电台。同时,乔丹也做为专业的演讲家受邀在世界各地巡讲,向人们分享其金融、行销等方面的成功经...
类型:新闻发布时间:2014-07-24 10:07:24
...人类纪危机达成世界山水化的可能。山水令人陶然,无需翻译,可使得人与人、人与天地相互通达,是中国送给世界上最广泛的朋友的一份发心厚礼。该展览项目获得国家艺术基金2025年度传播交流推广项目资助,已于...
类型:新闻发布时间:2026-03-23 08:50:41
...最激动人心的反抗命运的实践。乌托邦这个词其实翻译成桃花源更合适。换句话说,这是一个人世间不该有也不可能有的地方。因为乌托邦,或者说共产主义,要反抗的是私有制。然而什么是私有制,私有制的...
类型:新闻发布时间:2014-07-01 10:30:20
...、郭俊贤、胡志伟设计助理:箫泉、车斐翻译:王惠平、王妮“MadeinSongzhuang”SunshineMuseum2007SongzhuangArtistsIntroductionExhibitionExhibitionDates:November8,2007-March8,2008MainOrganizer:(China-So...
类型:新闻发布时间:2007-11-06 00:46:52
...,重写则是把音译过来的中文再按其意译翻译成英文。这样一来一回,唐诗原文的意义完全丧失,重新创造出了某些新颖奇异并具有黑色幽默的诗歌,而这也正是该作品的创作目的之一展现一种新...
类型:新闻发布时间:2009-07-03 11:53:08
...腹,由此也形成了他混搭的文风。例如以翻译腔写三国,诸葛亮是如此惊讶,以至于他半天说不出话;或是以武侠的风格写中世纪欧洲的人,跃至半空,刷刷刷甩出三剑,将对手迫退,然后...
类型:新闻发布时间:2014-01-15 11:25:05
(作者系德国画家和艺术策展人,沈小娴翻译)
类型:新闻发布时间:2015-06-03 11:39:32
...位。现为中央美术学院美术学研究所讲师,同时从事美术翻译、批评、展览策划等。 卢缓: 毕业于中央美术学院,获硕士学位。主要从事艺术展览策划和批评工作,研究方向为20世纪...
类型:新闻发布时间:2010-04-15 13:29:50