大约有2994项符合查询结果,库内数据总量为187505项。(搜索耗时:0.0077秒)
...宾虹山水写生册》等。其中,1972年,《解放区木刻》被翻译到日本。邹雅着力研究黄宾虹,撰写了《黄宾虹山水写生册》序文。这篇序文被《光明日报》等多家媒体转载。文革期间,像许多...
类型:新闻发布时间:2013-07-16 13:42:15
...才的特权。演员罗宾·威廉姆斯(RobinWilliams)和翻译家孙仲旭的自杀,让世人重新关注抑郁症人群。中国目前有9000万抑郁症患者,每年超过20万人选择放弃生命。抑郁症与死亡如影随形,另一方面,忧郁情绪又与...
类型:新闻发布时间:2014-11-22 17:22:29
...面临是否回上海博物馆的抉择。罗森竭力挽留邱锦仙,任翻译的同事也很愿意协助她办理工作签证和其先生的探亲签证。她们的热情感染了邱锦仙,那些依旧暗无天日的中国古画更令她不忍一走了之。&ldquo...
类型:新闻发布时间:2016-02-04 11:26:24
...、勃拉克(GeorgesBraque)等立体主义的代表人物,还在其翻译的《一九三五年的世界艺术》著作中,专文介绍了立体主义在欧洲的最新发展。在他的心目中,立体主义是西方现代艺术的主流。50年代搬至上海后,受酷爱戏剧的好友...
类型:新闻发布时间:2018-09-14 10:15:11
...中国则视之为进步的或革命的画家,在上世纪五十年代就翻译出版过毕加索传,上世纪八十年代中法文化交流,上海又举办过毕加索画展,那时笔者为所供职的报纸撰文介绍。也就是在那个时候,上海还举办了法国乡村风景画展...
类型:新闻发布时间:2014-10-29 09:28:55
...联系。他说:这是一个艺术品,但也是一种将过去翻译转化成现在的方式。
类型:新闻发布时间:2018-07-30 09:00:05
...传》、《杜尚访谈录》、《语录杜尚》均由王瑞芸撰写或翻译,广西师范大学出版社出版。我刚看到河清先生的文章《杜尚一位被神化的法国混混》。实在说,看了之后,我心里还是挺感激他的。首先,对于眼...
类型:新闻发布时间:2013-08-05 09:11:48
...宿、艺术品图录、活动推广、布展细节、地图导引、人员翻译等等,不失为提升的好方向。展会策划方面,也应缓解展商、媒体、观众的视听审美疲劳...
类型:新闻发布时间:2014-04-21 12:45:41
...将德国学者温克尔曼(Winckelmann)的著作《论古代艺术》翻译介绍到国内,对当时的中国美术起到了重要引导与推动作用,影响至今。2021年,这本书的新版《论希腊人的艺术》再次付梓。60多年来,邵大箴的美术理论与美术批...
类型:新闻发布时间:2022-01-17 14:38:24
...术精神的主体。传统是被激活的。改革开放以来,在不断翻译和引入西方现代艺术理论的同时,很多学者也在梳理和重置传统。中国文化精神是鲜活的。艺术家内在之中受到中国文化精神的感召,文化的主体性融入其创作意识之...
类型:新闻发布时间:2023-06-12 16:24:23