中国专业当代艺术资讯平台
搜索

大约有2994项符合查询结果,库内数据总量为187505项。(搜索耗时:0.0126秒)

2571. 对话:当代艺术与区域经济发展论坛(二) [36%]

...柯在他的研究里面,专门为这样的地方造过一个词,我们翻译过来叫艺托邦,他认为这个地方是产生现代文化的促进,润滑,或者是产生创造力的一个地方,黄桷坪很像这个地方。的确面对这么一个地方,把它纳入到...

类型:新闻发布时间:2008-10-13 16:52:12

2572. 提诺·赛格尔:不能记录但可以购买和收藏的艺术 [36%]

...馆所作的ThisProgress的中文版,除了progress被翻译成中文进步外,作品中不同年纪不同职业的志愿者,也统统换成了北京当地人。《这个进步》是典型的提诺·赛格尔作品,延续着他的命名方式。...

类型:新闻发布时间:2013-11-13 10:37:37

2573. 回归文人情怀——保利八周年主题春拍6月1日举槌 [36%]

《中国当代油画艺术》P35中国对外翻译出版公司1994年《资本家》杂志中文版P841995年1月《靳尚谊全纪录:自述自选...

类型:新闻发布时间:2013-05-28 14:35:33

2574. 专访UCCA薛梅∣自信背后,是舍我其谁的气节 [36%]

...和公共项目一直是相辅相成的。公共项目之于展览,起到翻译的作用,它能将艺术家和展览内容以各种形式、分不同层次地向大众诠释,好比剥洋葱一样。比如今年6月在UCCA举办的劳森伯格在中国展览中,我们不仅从...

类型:新闻发布时间:2016-11-06 17:48:57

2575. 保利香港首拍11月底开槌 书画精选合藏家口味 油画重经典艺术 [36%]

...女士与大千先生来往频繁,是张大千先生在美期间的英文翻译及英文秘书。此幅青绿《泼彩王维诗意》便是林瑞蔼女士拜访定居台湾后的张大千时,大千画赠,后由林瑞蔼女士及家属收藏至今,并由家属提供上拍。吴湖帆...

类型:新闻发布时间:2012-10-22 18:49:16

2576. 泡在福尔马林中的“死亡哲学” [36%]

...他打造了史上最贵的展览?错误的翻译和想当然的人们以为鲨鱼就是他最贵的作品。虽然鲨鱼在腐烂得差不多的时候还能拍出800万镑的高价,已经不容易。事实上,「药丸」系列才是他最贵的艺术品...

类型:新闻发布时间:2018-04-04 09:50:00

2577. 艺术史的“局限”和“终点” [36%]

...他文明的艺术史,作为入门课程无可厚非。只是,当它们翻译成中文面向中国读者时,这种视角显然错位了,其他文明咱姑且不论,就说所占篇幅不及全书1/10的中国艺术史,能让我们对自己的艺术了解几分呢?循着西方...

类型:新闻发布时间:2018-01-08 10:23:19

2578. 焦兴涛:雕塑不仅仅是一种纯粹作为观赏的对象(上) [36%]

...特之处。但这个单词背后所蕴涵的概念一直在那,但如果翻译成真实的赝品的时候却又有误读,还是和英语单词所要表达的意思存在区别。我的意义是想倾向于真实是一个形容词,赝品是修饰赝品...

类型:新闻发布时间:2014-06-07 14:42:10

2579. 曾梵志是怎么炼成的? [36%]

...有样的画册,还精心制作了自己的双语简历(虽然英语的翻译水平类似小学作文)。这生平第一个个展上的40几件作品,都是曾梵志挤出课余时间创作的(在美院的学生时不常要到野外体验生活,画些言不由衷的牧女和羔羊),他迷恋...

类型:新闻发布时间:2010-08-14 16:52:05

2580. 张爱玲谈塞尚:广大的含蓄 [36%]

...的平面!有个名叫却凯的人,(根据日文翻译出来,音恐怕不准)想必是赛尚的朋友,这里共有他的两张画像。我们第一次看见他的时候,已经是老糊涂模样,哆着嘴,跷着腿坐在椅上,一只手搭在椅背上,十指...

类型:新闻发布时间:2014-07-30 11:56:05