大约有600项符合查询结果,库内数据总量为187370项。(搜索耗时:0.0063秒)
...JP22《香港中银大厦落成纪念邮资明信片》,明信片上将英文Completion(落成)拼写成了Complition,将香港中国银行译成hongkongbankofchina,而约定俗成的翻译应为BankofChina(HongKong)。国家邮政局发现错误后立即追...
类型:新闻发布时间:2009-09-03 11:28:56
...。林女士与大千先生来往频繁,是张大千先生在美期间的英文翻译及英文秘书。此幅青绿《泼彩王维诗意》便是林瑞蔼女士拜访定居台湾后的张大千时,大千画赠,后由林瑞蔼女士及家属收藏至今,并由家属提供上拍。吴...
类型:新闻发布时间:2012-10-22 18:49:16
...想到过,但有兴趣做更深入的研究。界面文化:与英文版《谁在看中国画》的出版几乎同时,石守谦的《山鸣谷应:中国山水画和观众的历史》也出版了,那本书讨论的是山水画和观众之间的关系。如今在艺术史领域,观...
类型:新闻发布时间:2020-06-10 01:14:03
...念艺术创作中将书法作为创作资源。例如徐冰的新英文书法系列探讨不同文化在语言和文字交流的错位和误读问题;谷文达的《碑林·唐诗后着》涉及中国古典诗歌的翻译与再翻译,试图从一个中国人的...
类型:新闻发布时间:2016-12-07 09:48:51
参展艺术家名单(按英文排序)自由表现:黄充(特邀:广州区),李广明,唐建英,卫保刚,吴震寰,韦加(特邀:辽宁区),赵光臣,赵晓佳(特邀:辽宁区)胡月朋...
类型:新闻发布时间:2007-11-06 00:46:52
...人观念的裹挟,这就是谭恩的归途;也正如至山河归途的英文翻译TheWayHome,就是回家的路,山河已在谭恩心中,已经转化成他内心的力量,心怀浩瀚、心怀宇宙、心怀山河。
类型:新闻发布时间:2023-05-02 09:50:16
...。所谓NFT者,即是「非同质化代币」(non-fungibletoken)之英文缩写也。诸位要理解NFT,需要弄懂两个关键概念,同质化(fungible)和代币(token)。Fungible的意思是同质化。要理解这一词的含义,可以从我们身边的案例入手。...
类型:新闻发布时间:2021-05-24 09:38:13
...多资料当然还来自于互联网。比较值得依赖的是维基百科英文版。好的百度百科条文,其实经常是翻译维基。
类型:新闻发布时间:2020-03-06 01:01:56
...方土壤?高名潞:这本书最终我肯定要把它翻译成英文。因为我还是希望让欧美的同事们看。有一些西方艺术史专家也写过类似的书,但欠缺他者的眼光,不识庐山真面目,只缘身在此山中。对于在西方...
类型:新闻发布时间:2016-08-26 09:22:11
...的赞助方都撤资了,那一届双年展的画册是唯一一届没有英文版的,只有意大利文版的画册。而且最后给我们的空间远远小于原来承诺的。当时那个空间特别差,就像一个山洞一样。王:矛盾是从对空间问题开始的?...
类型:新闻发布时间:2013-12-20 13:18:05