大约有600项符合查询结果,库内数据总量为187370项。(搜索耗时:0.0086秒)
...,因为它比较柔和,翻译成中文就是弥漫。我刚开始是用英文进行思考的,后来才翻译成中文,因为参加一些室外活动的时候,我一般都是先找一个好的词、好的观念跟它能够对接。为什么用弥漫呢?因为这次...
类型:新闻发布时间:2011-04-05 14:00:27
...自绘画中的意义。风景画称谓起源于西方,风景在英文翻译中对应的单词是landscape,词源来自于北欧。原指土地上视野范围内所展示的内容。风景的含义虽然也指自然景致山川河流等,但还包含着规划与秩序下...
类型:新闻发布时间:2019-11-13 03:06:08
...同他一起拍摄的是新华社一位担任过华盛顿特派员、会说英文的翻译,新华社的人都穿着中山装,我也跟他们穿着一样的服装、鞋子,戴着眼镜。因为说英语的缘故,人们都以为他是香港同胞或新加坡侨胞。
类型:新闻发布时间:2016-10-20 15:55:13
...,首先强调佛教是宫岛达男重要的思想资源;其次,英文标题BeingComing绝非中文标题的生硬翻译,而是突显出宫岛作品的生成性概念,是一种哲学意义上的事件,契合宫岛一以贯之地强调Artinyou的观念。实质上Artinyo...
类型:新闻发布时间:2019-05-20 02:12:14
...南一带处处景色秀丽,让人疑为人间天堂。而英文中,天堂这个词来自于古希腊文的paradeisos,这个词又来自古波斯文pairidaeza,意思就是豪华的花园。所以,中国园林就是马可波罗笔下人间天堂的...
类型:新闻发布时间:2009-04-09 10:12:19
...往是制作商发布的案例照片,以上为通过中文(上图)和英文(下图)检索招牌图片后的结果中国招牌之丑冠绝全球,是因为中国人民的审美观出了问题吗?为什么这么难看好看的招牌各有各的...
类型:新闻发布时间:2016-07-05 18:57:05
...里150一张发售,他的性格由此可见一斑。《走失的主人》英文名为TheMissingMaster,一语双关,亦可翻译成错失的经典。摇滚师、当代艺术家和得奖专业户
类型:新闻发布时间:2010-09-08 17:22:59
...经王佐于1459年增编至十三卷的《新增格古要论》翻译成英文,并取名《中国式鉴赏》(ChineseConnoisseurship)。此书最终在大维德爵士去世后的1971年出版。大维德爵士不单是一位品味卓越、眼光独到的收藏巨擘,同时也是...
类型:新闻发布时间:2013-12-05 13:08:12
...的,现代汉语里面速写怎么来的,应该就是从英文Sketch,他有两个含义,一个是对着对象快速把他记录下来这是速写。还有一个含义是创作草图,比如说我现在想画一个比如说毛主席在安源,我就去编一个...
类型:新闻发布时间:2014-12-17 14:27:22
...利玆克建筑奖得主RafaelMoneo出任主席,其他成员包括(以英文姓氏字母顺序排列)哈佛大学设计研究院兼任教授EveBlau;纽约现代艺术博物馆副总监KathyHalbreich;香港知名建筑师林伟而;香港设计中心董事会主席罗仲荣;香港知...
类型:新闻发布时间:2012-09-18 14:04:25