
Stanley Whitney, Kind of Blue, 2020, oil on linen, 96 × 96 inches (243.8 × 243.8 cm), (WHITN 2020.0001) . Courtesy Gagosian
人们说颜色可以做这做那,我则喜欢把它当作纯粹的魔术。
—— 斯坦利·惠特尼
斯坦利·惠特尼充满活力的抽象绘画释放了网格的线性结构,并为网格注入了新的、意想不到韵律,这些韵律体现在惠特尼作品的色彩、节奏和空间之中。

Stanley Whitney, Naples, 1997. Photo: Anne Yoch. Courtesy Gagosian
斯坦利·惠特尼花了几十年的时间尝试单一构图方法的潜力,将方形画布粗略地划分为多个色调和触感区域。他的创作稳定而多产,没有预先的草稿或色彩研究。作品中,惠特尼用薄薄的一层油画颜料画出长方形的色彩,保留了他活跃的笔触。他探索了其写意几何在宏大和亲密的尺度上的变化效果,把强度、微妙的纹理以及深度都提升到了一个新的水平。
我从(作品的)顶部开始,由上而下地创作,于是就进入了一种呼应(call-and-response)的模式,即(作品中)一种颜色唤起另一种颜色。颜色决定了作品的结构,而非结构决定色彩。
—— 斯坦利·惠特尼

Stanley Whitney, Sixteen Songs, 1984, oil on linen, 66 × 108 1/4 inche (167.6 × 275 cm). Courtesy Gagosian
尽管惠特尼在自己的职业生涯中一直在尝试色彩,但直到1992年的一次欧洲之旅,他才巩固了自己如今独特的创作风格。他此前不受束缚而变化多样的绘画形式过渡到了后来更加密集、堆叠的结构,这也是他成熟作品的特征。

Giorgio Morandi, Natura morta (Still Life), 1960, oil on canvas, 11 3/4 × 17 3/4 inches (30 × 45 cm) © 2020 Artists Rights Society (ARS), New York. Photo: © Christie’s Images/Bridgeman Images
斯坦利·惠特尼的灵感来自各种各样的来源,从古代和现代罗马建筑的惊人的并置,到西班牙画家委拉斯开兹(Diego Velázquez)的活泼色彩与精湛技艺,再到乔治·莫兰迪(Giorgio Morandi)平面静物中的宁静色调。惠特尼从巴洛克大师、后期印象派画家和色彩田野画家那里汲取视觉冲动,通过原始、个人的方式,将这些基本本能引导到色彩和形式的能量潜力之中。
对我来说,色彩就是触觉。不管它是厚还是薄——你触摸画布的方式是不同的。如果我以不同重量使用一种颜色,它会呈现不同的色彩……我想描绘世界上的每一种颜色。
—— 斯坦利·惠特尼

Stanley Whitney, Kind of Blue, 2020, oil on linen, 96 × 96 inches (243.8 × 243.8 cm), (WHITN 2020.0001) . Courtesy Gagosian
一幅8平方英尺见方的油画《Kind of Blue》展示了惠特尼作为调色师的直觉。画中,他使用了深红色与黑色调制水蓝色、蓝绿色和绿色,并用明亮的直线黄色和朱红色的小区域完成了这幅画。

Stanley Whitney, Kind of Blue (detail), 2020, oil on linen, 96 × 96 inches (243.8 × 243.8 cm), (WHITN 2020.0001) . Courtesy Gagosian
作品中,他避开了完美的线条和角落,用透明的颜料和有机的写意边缘勾勒画布,这些边缘给色彩交汇的边界带来了一种有形的震颤。

Stanley Whitney, Kind of Blue (detail), 2020, oil on linen, 96 × 96 inches (243.8 × 243.8 cm), (WHITN 2020.0001) . Courtesy Gagosian
惠特尼在《Kind of Blue》中对爵士乐大师迈尔斯·戴维斯(Miles Davis) 1959年的专辑《爵士乐》(jazz)给予了肯定,这张专辑以一种革命性的方式挑战了爵士乐流派,而这种革命性的方式则体现了在有限的概念范围内,无限生成旋律的可能性。
惠特尼的色彩在画布上来回穿梭,每一次都以一种新的色调、价值和密度变化。他以大胆而敏感的分层笔触进行创作,让每个矩形相互挤压,渗入相邻的矩形,从而引发意想不到的张力,在整个构图中产生了共鸣和反弹。

Photo: EFE/Alamy. Courtesy Gagosian
对惠特尼来说,他作品中的堆叠式排列并不是一种限制,而是探索旋律切分的催化剂。他将即兴表演的智慧运用到了表演之中,用一种肌肉记忆组装起他的方块和色条,把剩下的部分留给一种像被解放了一般的发明的感觉。




















